Bültmann & Gerriets
Die Geschichte vom kleinen Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Deutsch-Französisch. / L'histoire du petit sanglier Max qui ne veut pas se salir. Allemand-Francais.
Band 3 der Buch- und Hörspielreihe "Marienkäfer Marie" / Tome 3 de la série de livres et pièces radiophoniques pour enfants: "Marie la coccinelle"
von Wolfgang Wilhelm
Illustration: Thomas Matzeit, Line Czogalla, Luidmilla Dorn, Sarah Röser
Übersetzung: Ariane Mühlethaler
Verlag: Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag
Reihe: Marienkäfer Marie / Marie la coccinelle Nr. 3
E-Book / EPUB
Kopierschutz: ePub mit Wasserzeichen

Hinweis: Nach dem Checkout (Kasse) wird direkt ein Link zum Download bereitgestellt. Der Link kann dann auf PC, Smartphone oder E-Book-Reader ausgeführt werden.
E-Books können per PayPal bezahlt werden. Wenn Sie E-Books per Rechnung bezahlen möchten, kontaktieren Sie uns bitte.

ISBN: 978-3-938326-57-2
Erschienen am 11.04.2011
Sprache: Französisch Deutsch
Orginalsprache: Deutsch
Umfang: 40 Seiten

Preis: 8,99 €

Biografische Anmerkung
Inhaltsverzeichnis
Klappentext

Der Autor Wolfgang Wilhelm lebt in Freiburg, Deutschland und hat mehrere Kinderserien (Kinderbücher und Hörspiele mit Liedern) geschrieben. Sie wurden bis jetzt in acht Sprachen übersetzt. Sein bisher größter Erfolg war die Nominierung seines Buches Marienkäfer Marie beim Prix Europa (bestes europäische Hörspiel).
The author Wolfgang Wilhelm lives in Freiburg, Germany and he has written several series of children's stories (books and radio plays with songs). They have already been translated into eight languages. His greatest success was the nomination for his book Ladybird Marie at the Prix Europa (Europe's best radio play).
Die Serie Marienkäfer Marie/Ladybird Marie gibt es in sieben Bänden. Weiterhin: Amon & Skarabä", 26-teilige Zeichentrickserie im_Ägypten im Jahre 3000 n. Chr.
Und ganz neu: Die Seepferdchenbande. Eine futuristische Serie die im Jahre 2555 n. Chr. spielt. Seepferdchen werden in die Hülle von Menschen gebeamt. Die Menschen leben auf Seifenblaseninsel, die nie untergehen. Sie nehmen das Wesen und Aussehen der Seepferdchen und erleben wundersame Erlebnisse, die sie verzaubern lassen.



1) Marie will mehr malen können
1) Marie la coccinelle veut mieux dessiner
2) Die Schildkröte Tina
2) La tortue Line
3) Der Geist des Waldes
3) Le fantome de la forêt
4) Marie sucht ein Wildschweinkind
4) Marie cherche un enfant sanglier
5) Das kleine Wildschwein Max
5) Max le petit sanglier
6) Die verwirrte Eule Elena
6) Elaine la chouette embrouillée
7) Max und Marie
7) Max et Marie
8) Max wird geärgert
8) Marion et Robert embêtent Max
9) Eichhörnchen Emily
9) Émilie l'écureuil
10) Alle suchen Max
10) Tout le monde cherche Max
11) Papa Wildschwein
11) Papa sanglier
12) Hilfeschreie am Bach
12) Des appels de secours au ruisseau
13) Kann Max Emily helfen?
13) Peut Max sauver Émily?
14) Familie Wildschwein wundert sich über Max
14) La famille sanglier s'étonne sur Max
15) Max und die Wellen
15) Max et les vagues



Neuerscheinung! Deutsch-Französisch.
Marienkäfer Marie trifft auf das kleine Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Dafür wird er von allen auslacht. Doch dann droht eine Freundin von Max im Moor zu ertrinken. Kann Max sie retten?
Une nouvelle édition du classique en Allemand-Francais! A la recherche d¿une soie de sanglier, Marie touche Max le petit sanglier. La crotte et le gachis trouve Max dégoutant! Il veut pas se salir. Tous les animaux en rient. Max ne le trouve pas du tout gai. Mais alors, une amie de Max menace de se noyer dans le marécage. Est-ce que Max peut la sauver?